Copyright HT ITALIA 2013 Release 2.00 - 04/02/2013 HT4020-HT4022 Manuale d'uso User manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Man
HT4020 - HT4022 IT - 74.2. DESCRIZIONE DEI TASTI FUNZIONE 4.2.1. Tasto D-H/ Una pressione del tasto D-H/ attiva la funzione HOLD, ovvero i
HT4020 - HT4022 DE - 74.2. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSTASTEN 4.2.1. D-H/ Taste: HOLD Funktion / Hintergrundbeleuchtung Mit dieser Taste aktivier
HT4020 - HT4022 DE - 84.3. FUNKTIONEN DES DREHWAHLSCHALTERS 4.3.1. AC/DC Spannungsmessung WARNUNG Die maximale Eingangsspannung beträgt 600
HT4020 - HT4022 DE - 94.3.2. Frequenzmessung (Mit Messleitungen) WARNUNG Die maximale Eingangsspannung beträgt 600V. Versuchen Sie nicht,
HT4020 - HT4022 DE - 104.3.3. Oberwellenanalyse der Spannung (nur HT4022) WARNUNG Die maximale Eingangsspannung beträgt 600V. Versuchen S
HT4020 - HT4022 DE - 114.3.4. Widerstandsmessung und Durchgangsprüfung WARNUNG Entfernen Sie vor der Widerstandsmessung alle Spannungen vom M
HT4020 - HT4022 DE - 124.3.5. AC Strommessung WARNUNG Entfernen Sie vor der Messung alle Messleitungen vom Messobjekt und vom Messgerät. Abb
HT4020 - HT4022 DE - 134.3.6. Frequenzmessung (mit der Zange) WARNUNG Entfernen Sie vor der Messung alle Messleitungen vom Messobjekt und vom
HT4020 - HT4022 DE - 144.3.7. Messung der Oberwellen des Stromes (nur HT4022) WARNUNG Entfernen Sie vor der Messung alle Messleitungen vom M
HT4020 - HT4022 DE - 154.3.8. Leistungs- und Energiemessung in 1 phasigen Systemen WARNUNG Die maximale Eingangsspannung beträgt 600V. Versuc
HT4020 - HT4022 DE - 164.3.9. Leistungs- & Energiemessung in 3 phasigen symm. belasteten Systemen WARNUNG Die maximale Eingangsspannung b
HT4020 - HT4022 IT - 84.3. ISTRUZIONI OPERATIVE 4.3.1. Misura di Tensione AC/DC ATTENZIONE La massima tensione in ingresso è 600Vrms.
HT4020 - HT4022 DE - 174.3.10. Messung der Phasenfolge WARNUNG Die maximale Eingangsspannung beträgt 600V. Versuchen Sie nicht, irgendeine S
HT4020 - HT4022 DE - 186. Drücken Sie die “ FUNC“ Taste und die Meldung “MEASURING” verschwindet vom Display 7. Trennen Sie die Messleitung von
HT4020 - HT4022 DE - 194.3.10.1. Ermittlung der korrekten Phase WARNUNG Ziel dieser Messung ist es vor dem Verbinden der Einzelleiter die P
HT4020 - HT4022 DE - 206. Drücken Sie die “ FUNC“ Taste und die Meldung “MEASURING” verschwindet vom Display 7. Trennen Sie die Messleitung von
HT4020 - HT4022 DE - 214.3.10.2. Spannungsprüfung WARNUNG Die maximale Eingangsspannung beträgt 600V. Versuchen Sie nicht, irgendeine Spannun
HT4020 - HT4022 DE - 225. WARTUNG UND PFLEGE 5.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1. Diese Stromzange ist ein Präzisionsmessgerät. Überschreiten Sie nie
HT4020 - HT4022 DE - 236. TECHNISCHE DATEN 6.1. CHARACTERISTICS Genauigkeit ist angegeben als [%Anzeige + (Ziffer* Auflösung)] auf 23°C ± 5°C <
HT4020 - HT4022 DE - 24MAX / MIN / AVG Widerstand und Durchgangsprüfung Messbereich Auflösung Genauigkeit Ansprechzeit 0.0 499.9 0.1 (1.0%An
HT4020 - HT4022 DE - 257. SERVICE 7.1. GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler, entsprech
HT4020 - HT4022 DE - 268. ANHANG 8.1. SPANNUNG UND STROM HARMONISCHE Jede periodische Nicht-Sinuswelle kann als Summe von Sinuswellen dargestell
HT4020 - HT4022 IT - 94.3.2. Misura di Frequenza tensione AC ATTENZIONE La massima tensione AC in ingresso è 600Vrms. Non misurare ten
HT4020 - HT4022 DE - 278.2. GRENZWERTE FÜR HARMONISCHE EN-50160 legt die Grenzen für die Spannungsharmonischen fest, die in ein Netz durch ein
HT4020 - HT4022 DE - 288.4. VORHANDENSEIN VON HARMONISCHEN: KONSEQUENZEN Im Allgemeinen, sogar Harmonischen d.h. die 2., 4. etc., verursachen ke
Copyright HT ITALIA 2013 Version FR 2.00 - 04/02/2013 FRANÇAIS Manuel d’utilisation
HT4020 - HT4022 FR - 1Table des matières : 1. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE ...
HT4020 - HT4022 FR - 21. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE Cet instrument a été conçu conformément à la réglementation IEC/EN61010-1, relat
HT4020 - HT4022 FR - 31.2. PENDANT L’UTILISATION Veuillez lire attentivement les recommandations et instructions suivantes : ATTENTION Le
HT4020 - HT4022 FR - 42. DESCRIPTION GENERALE Les instruments HT4020 et HT4022 peuvent effectuer les mesures qui suivent : Tension AC en
HT4020 - HT4022 FR - 54. MODE D'UTILISATION 4.1. DESCRIPTION DE L’INSTRUMENT 4.1.1. Description des commandes LEGENDE : 1. Tore ouvra
HT4020 - HT4022 FR - 64.1.3. Utilisation du capuchon en caoutchouc L'instrument est muni d'un capuchon en caoutchouc à monter sur l
HT4020 - HT4022 IT - 104.3.3. Misura di Armoniche di tensione (HT4022) ATTENZIONE La massima tensione AC in ingresso è 600Vrms. Non mis
HT4020 - HT4022 FR - 74.2. DESCRIPTION DES TOUCHES DE FONCTION 4.2.1. Touche D-H/ Une pression de la touche D-H/ permet d'activer la
HT4020 - HT4022 FR - 84.3. OPERATIONS DE MESURE 4.3.1. Mesure de Tension AC/DC ATTENTION La tension d’entrée maximale est de 600Vrms.
HT4020 - HT4022 FR - 94.3.2. Mesure de Fréquence de la tension AC ATTENTION La tension d’entrée maximale AC est de 600Vrms. Ne pas mes
HT4020 - HT4022 FR - 104.3.3. Mesures d'Harmoniques de tension (HT4022) ATTENTION La tension d’entrée maximale AC est de 600Vrms.
HT4020 - HT4022 FR - 114.3.4. Mesure de Résistance et Test de Continuité ATTENTION Avant d'effectuer toute mesure de résistance, vér
HT4020 - HT4022 FR - 124.3.5. Mesure de Courant AC ATTENTION S'assurer que toutes les bornes d'entrée de l'instrument sont
HT4020 - HT4022 FR - 134.3.6. Mesure de Fréquence da la courant AC ATTENTION S'assurer que toutes les bornes d'entrée de l&apos
HT4020 - HT4022 FR - 144.3.7. Mesures d'Harmoniques de courant (HT4022) ATTENTION S'assurer que toutes les bornes d'entrée
HT4020 - HT4022 FR - 154.3.8. Mesures de Puissance et Énergie dans les systèmes monophasés ATTENTION La tension d’entrée maximale AC est d
HT4020 - HT4022 FR - 164.3.9. Mesures de Puissance et Énergie dans les systèmes triphasés équilibrés ATTENTION La tension d’entrée maximal
HT4020 - HT4022 IT - 114.3.4. Misura di Resistenza e Test Continuità ATTENZIONE Prima di effettuare qualunque misura di resistenza accerta
HT4020 - HT4022 FR - 174.3.10. Mesure de la séquence des phases ATTENTION La tension d’entrée maximale AC est de 600Vrms. Ne pas mesure
HT4020 - HT4022 FR - 186. Appuyer sur la touche FUNC. L'instrument éteint le symbole « MEASURING ». 7. Déconnecter l'embout de l
HT4020 - HT4022 FR - 194.3.10.1. Mesure de la concordance de phase á 1 terminal ATTENTION Cette fonction vise à vérifier la concordance
HT4020 - HT4022 FR - 205. Au bout d'une seconde environ, l'instrument affiche le symbole « MEASURING » pour indiquer qu'il es
HT4020 - HT4022 FR - 214.3.10.2. Détection de phase á 1 terminal ATTENTION La tension d’entrée maximale AC est de 600Vrms. Ne pas mesure
HT4020 - HT4022 FR - 225. ENTRETIEN 5.1. ASPECTS GENERAUX 1. L’instrument que vous avez acheté est un instrument d'incertitude. Pour so
HT4020 - HT4022 FR - 236. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6.1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Incertitude est exprimée [%lecture + (nom.dgts*résoluti
HT4020 - HT4022 FR - 24MAX / MIN / MOYENNE Résistance et test de continuité Echelle Résolution Incertitude Temps de réponse 0.0 499.9 0
HT4020 - HT4022 FR - 257. ASSISTANCE 7.1. CONDITIONS DE GARANTIE Cet instrument est garanti contre tout défaut de matériel ou de fabrication
HT4020 - HT4022 FR - 268. APPENDICE : HARMONIQUES DE TENSION ET COURANT 8.1. THEORIE Toute onde périodique non sinusoïdale peut être représe
HT4020 - HT4022 IT - 124.3.5. Misura di Corrente AC ATTENZIONE Assicurarsi che tutti i terminali di ingresso dello strumento siano discon
HT4020 - HT4022 FR - 278.2. VALEURS LIMITES POUR LES HARMONIQUES La réglementation EN50160 fixe les limites pour les tensions harmoniques que
HT4020 - HT4022 FR - 288.4. CONSEQUENCE DE LA PRESENCE D’HARMONIQUES En général, les harmoniques d’ordre paire, 2ème, 4ème, etc. ne causent p
Via della Boaria 40 48018 – Faenza (RA)- Italy Tel: +39-0546-621002 (4 linee r.a.) Fax: +39-0546-621144 Email: [email protected] Web: www.ht-instruments
HT4020 - HT4022 IT - 134.3.6. Misura di Frequenza corrente AC ATTENZIONE Assicurarsi che tutti i terminali di ingresso dello strumento si
HT4020 - HT4022 IT - 144.3.7. Misura di Armoniche di corrente (HT4022) ATTENZIONE Assicurarsi che tutti i terminali di ingresso dello stru
HT4020 - HT4022 IT - 154.3.8. Misure di Potenza ed Energia in sistemi monofase ATTENZIONE La massima tensione AC in ingresso è 600Vrms. No
HT4020 - HT4022 IT - 164.3.9. Misure di Potenza ed Energia in sistemi trifase equilibrati ATTENZIONE La massima tensione AC in ingresso è
Indice generale General index Índice general Inhalt Table de matiéres ITALIANO ... IT – 1 ENGLISH ...
HT4020 - HT4022 IT - 174.3.10. Misura del senso ciclico delle fasi a 1 terminale ATTENZIONE La massima tensione AC in ingresso è 600Vrm
HT4020 - HT4022 IT - 186. Premere il tasto FUNC. Lo strumento spegne il simbolo "MEASURING" 7. Scollegare il puntale dalla fase
HT4020 - HT4022 IT - 194.3.10.1. Misura della concordanza di fase a 1 terminale ATTENZIONE Scopo di questa funzione è verificare la con
HT4020 - HT4022 IT - 206. Premere il tasto FUNC. Lo strumento spegne il simbolo "MEASURING" 7. Scollegare il puntale dalla fase
HT4020 - HT4022 IT - 214.3.10.2. Funzione cercafase a 1 terminale ATTENZIONE La massima tensione AC in ingresso è 600Vrms. Non misurare
HT4020 - HT4022 IT - 225. MANUTENZIONE 5.1. GENERALITÀ 1. Lo strumento da Lei acquistato è uno strumento di precisione. Durante l’utilizzo e
HT4020 - HT4022 IT - 236. SPECIFICHE TECNICHE 6.1. CARATTERISTICHE TECNICHE Incertezza indicata come [%lettura + (numero cifre* risoluzione)
HT4020 - HT4022 IT - 24MAX / MIN / MEDIO Resistenza e Test di Continuità Campo Risoluzione Incertezza Tempo di risposta 0.0 499.9 0.1
HT4020 - HT4022 IT - 257. ASSISTENZA 7.1. CONDIZIONI DI GARANZIA Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazio
HT4020 - HT4022 IT - 268. APPENDICE: ARMONICHE DI TENSIONE E CORRENTE 8.1. TEORIA Qualsiasi onda periodica non sinusoidale può essere rappre
Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 2.00 - 04/02/2013 ITALIANO Manuale d’uso
HT4020 - HT4022 IT - 278.2. VALORI LIMITE PER LE ARMONICHE La Normativa EN50160 fissa i limiti delle Armoniche di Tensione che l'Ente fo
HT4020 - HT4022 IT - 288.4. CONSEGUENZA DELLA PRESENZA DI ARMONICHE In generale le armoniche d'ordine pari, 2a, 4a ecc. non sono causa d
Copyright HT ITALIA 2013 Release EN 2.00 - 04/02/2013 ENGLISH User manual
HT4020 - HT4022 EN - 1Table of Contents: 1. SAFETY PRECAUTIONS AND PROCEDURES ... 21.
HT4020 - HT4022 EN - 21. SAFETY PRECAUTIONS AND PROCEDURES This instrument has been designed in compliance with IE/EN61010-1 directive. For your
HT4020 - HT4022 EN - 31.2. DURING USE CAUTION Non compliance with CAUTIONs and/or instructions may cause damage to the tester or its component
HT4020 - HT4022 EN - 42. GENERAL DESCRIPTION Those instruments HT4020 and HT4022 can perform the herewith measurements: AC TRMS voltage DC v
HT4020 - HT4022 EN - 54. OPERATING INSTRUCTIONS 4.1. INSTRUMENT DESCRIPTION 4.1.1. Controls description CAPTION: 1. Inductive clamp jaw 2. Saf
HT4020 - HT4022 EN - 64.1.3. Rubber cap use to hold test leads A rubber holster is provided with the instrument. This standard accessory, when f
HT4020 - HT4022 IT - 1Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA ... 21.1.
HT4020 - HT4022 EN - 74.2. DESCRIPTION OF FUNCTION KEYS 4.2.1. D-H/ key This key enables the HOLD function. The symbol "H" is displa
HT4020 - HT4022 EN - 84.3. OPERATING INSTRUCTIONS 4.3.1. AC/DC Voltage measurement CAUTION The maximum voltage input is 600V. Do not attem
HT4020 - HT4022 EN - 94.3.2. AC Voltage frequency measurement CAUTION The maximum voltage input is 600V. Do not attempt to take any voltag
HT4020 - HT4022 EN - 104.3.3. Measurement of Voltage Harmonics (HT4022) CAUTION The maximum Voltage input is 600V. Do not attempt to take
HT4020 - HT4022 EN - 114.3.4. Resistance and continuity test CAUTION Before attempting any resistance measurement remove the power from the c
HT4020 - HT4022 EN - 124.3.5. AC Current measurement CAUTION Before attempting any measurement disconnect all the test leads from the circuit
HT4020 - HT4022 EN - 134.3.6. AC Frequency current measurement CAUTION Before attempting any measurement disconnect all the test leads from t
HT4020 - HT4022 EN - 144.3.7. Measurement of Current Harmonics (HT4022) CAUTION Before attempting any measurement disconnect all the test lea
HT4020 - HT4022 EN - 154.3.8. Power/Energy measurement on single phase system CAUTION The maximum Voltage input is 600V. Do not attempt to tak
HT4020 - HT4022 EN - 164.3.9. Power/Energy measurement on three phase balanced system CAUTION The maximum input for Voltage measurements is 6
HT4020 - HT4022 IT - 21. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA Lo strumento è stato progettato in conformità alla normativa IEC/EN61010-1, relati
HT4020 - HT4022 EN - 174.3.10. Detection of phase sequence indication with 1 wire method CAUTION The maximum Voltage input is 600V. Do not
HT4020 - HT4022 EN - 186. Press the FUNC key, the “MEASURING” message will disappear. 7. Disconnect the test lead and the symbol “2PH” appears o
HT4020 - HT4022 EN - 194.3.10.1. Detection of phase coincidence with 1 wire method CAUTION The purpose of this measurement is to verify the
HT4020 - HT4022 EN - 206. Press the FUNC key, the “MEASURING” symbol will disappear. 7. Disconnect the test lead from the first 3-phase system
HT4020 - HT4022 EN - 214.3.10.2. Phase detection with 1 wire method CAUTION The maximum Voltage input is 600V. Do not attempt to take any vo
HT4020 - HT4022 EN - 225. MAINTENANCE 5.1. GENERAL INFORMATION 1. This digital clamp meter is a precision instrument. Whether in use or in stora
HT4020 - HT4022 EN - 236. TECHNICAL SPECIFICATIONS 6.1. TECHNICAL CHARACTERISTICS Accuracy indicated as [%rdg + (num. digit * resolution)] referr
HT4020 - HT4022 EN - 24MAX / MIN / AVG Resistance and Continuity test Range Resolution Accuracy Response time 0.0 499.9 0.1 (1.0%rdg + 5dgt)
HT4020 - HT4022 EN - 257. SERVICE 7.1. WARRANTY CONDITIONS This equipment is guaranteed against any material fault or manufacturer’s defect, in a
HT4020 - HT4022 EN - 268. APPENDIX: VOLTAGE AND CURRENT HARMONICS 8.1. THEORY Any periodical non-sine wave can be represented as a sum of sinusoi
HT4020 - HT4022 IT - 31.2. DURANTE L’UTILIZZO La preghiamo di leggere attentamente le raccomandazioni e le istruzioni seguenti: ATTENZIONE
HT4020 - HT4022 EN - 278.2. LIMIT VALUES FOR HARMONICS EN-50160 fixes the limits for the harmonic voltages, which can be introduced into the net
HT4020 - HT4022 EN - 288.4. CONSEQUENCES OF THE PRESENCE OF HARMONICS In general, even harmonics, i.e. the 2nd, 4th etc., do not cause problems.
Copyright HT ITALIA 2013 Versión ES 2.00 - 04/02/2013 ESPAÑOL Manual de Instrucciones
HT4020 - HT4022 ES - 1Indice: 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ... 21.1. Instru
HT4020 - HT4022 ES - 21. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD Este aparato está conforme a las normas de seguridad IEC/EN61010-1 relativas a
HT4020 - HT4022 ES - 31.2. DURANTE EL USO Lea las recomendaciones siguientes ATENCIÓN La no contemplación de los avisos y/o las instrucci
HT4020 - HT4022 ES - 42. DESCRIPCION GENERAL El equipos HT4020 y HT4022 es capaz de realizar las siguientes mediciones: Tensión CA en ver
HT4020 - HT4022 ES - 54. INSTRUCCIONES DE USO 4.1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO 4.1.1. Descripción de los controles LEYENDA: 1. Maxilar 2.
HT4020 - HT4022 ES - 64.1.3. Uso del capuchon de goma El instrumento incluye en dotación de un capuchón de goma que, insertado sobre el maxi
HT4020 - HT4022 IT - 42. DESCRIZIONE GENERALE Gli strumenti HT4020 e HT4022 eseguono le seguenti misure: Tensione AC in vero valore effic
HT4020 - HT4022 ES - 74.2. DESCRIPCIÒN DE LAS TECLAS DE FUNCIÒN 4.2.1. Tecla D-H/ Una pulsación de la tecla D-H/ activa la función HOLD, co
HT4020 - HT4022 ES - 84.3. INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4.3.1. Medida de Tension CA / CC ATENCIÓN La máxima tensión de entrada es de 600Vr
HT4020 - HT4022 ES - 94.3.2. Medida de Frequencia tensión CA ATENCIÓN El valor máximo de entrada para tensión CA es de 600Vrms. No tra
HT4020 - HT4022 ES - 104.3.3. Medida de los Armònicos de tension (HT4022) ATENCIÓN El valor máximo de entrada para tensión CA es de 600Vr
HT4020 - HT4022 ES - 114.3.4. Medida de la Resistencia y Prueba de Continuidad ATENCIÓN Antes de realizar cualquier medida en un circuito
HT4020 - HT4022 ES - 124.3.5. Medida de la Corriente CA ATENCIÓN Asegúrese que todos los terminales de entrada del instrumento estén desc
HT4020 - HT4022 ES - 134.3.6. Medida de la Frequencia de la corriente CA ATENCIÓN Asegúrese que todos los terminales de entrada del instr
HT4020 - HT4022 ES - 144.3.7. Medida de los Armònicos de corriente (HT4022) ATENCIÓN Asegúrese que todos los terminales de entrada del in
HT4020 - HT4022 ES - 154.3.8. Medida de Potencia y Energía en sistema monofásico ATENCIÓN El valor máximo de entrada para tensión CA es de
HT4020 - HT4022 ES - 164.3.9. Medida de Potencia y Energía en sistema trifásico equilibrado ATENCIÓN El valor máximo de entrada para tensi
HT4020 - HT4022 IT - 54. ISTRUZIONI OPERATIVE 4.1. DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO 4.1.1. Descrizione dei comandi LEGENDA: 1. Toroide apribile
HT4020 - HT4022 ES - 174.3.10. Medida del Sentido cìclico de las fases a 1 terminal ATENCIÓN El valor máximo de entrada para tensión CA
HT4020 - HT4022 ES - 186. Pulse la tecla FUNC. El instrumento apaga el símbolo "MEASURING". 7. Desconecte la punta de la Fase L
HT4020 - HT4022 ES - 194.3.10.1. Medida de la Concordancia de Fase ATENCIÓN El objetivo de esta función es verificar la concordancia de
HT4020 - HT4022 ES - 206. Pulse la tecla FUNC. El instrumento apaga el símbolo "MEASURING" 7. Desconecte la punta de la fase L1
HT4020 - HT4022 ES - 214.3.10.2. Función busca fases a 1 terminal ATENCIÓN El valor máximo de entrada para tensión CA es de 600Vrms. N
HT4020 - HT4022 ES - 225. MANTENIMIENTO 5.1. GENERALIDADES 1. Esta pinza digital es un instrumento de precisión. Por lo tanto en su uso o en
HT4020 - HT4022 ES - 236. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 6.1. CARATERISTICAS TÉCNICAS Precisión está indicada como [%lectura + (num de díg*resoluc
HT4020 - HT4022 ES - 24MAX / MIN / MEDIO Resistencia y Prueba de continuidad Escala Resolución Precisión Tiempo de respuesta0.0 499.9 0
HT4020 - HT4022 ES - 257. ASISTENCIA 7.1. CONDICIONES DE GARANTIA Este equipo está garantizado en cualquier material en su defecto de fábric
HT4020 - HT4022 ES - 268. ARMÒNICOS DE TENSIÒN Y CORRIENTE 8.1. TEORÌA Cualquier onda no senoidal puede ser representada como la suma de ond
HT4020 - HT4022 IT - 64.1.3. Uso della protezione in gomma Lo strumento è corredato di una protezione in gomma che, inserita sopra il toroid
HT4020 - HT4022 ES - 278.2. VALORES LÌMITE DE LOS ARMÒNICOS El Normativa EN-50160 fija los límites para las tensiones Armónicas que el Ente
HT4020 - HT4022 ES - 28La suma vectorial de las corrientes en un sistema bien balanceado que alimenta a cargas no lineales es demasiado baja.
Copyright HT ITALIA 2013 Ausführung DE 2.00 - 04/02/2013 DEUTSCH Bedienungsanleitung
HT4020 - HT4022 DE - 1Inhalt 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN ... 21.1. Vorwort ...
HT4020 - HT4022 DE - 21. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm IEC/EN61010-1 für elektronische Mess
HT4020 - HT4022 DE - 31.2. WÄHREND DER ANWENDUNG Lesen Sie die Empfehlung, die folgt, und die Anweisung in diesem Handbuch: WARNUNG Nicht Bef
HT4020 - HT4022 DE - 42. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Messgerät HT4020 und HT4022 kann die folgenden Messungen ausführen: AC Spannung mit True
HT4020 - HT4022 DE - 54. BEDIENUNGSANLEITUNG 4.1. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1.1. Funktionsbeschreibung LEGENDE: 1. Induktive Zangenbacken 2. Sicherh
HT4020 - HT4022 DE - 64.1.3. Gebrauch der Messleitungshalterung an der Schutzkappe Eine Gummi-Schutzkappe, die zur Aufnahme einer Messleitung di
Kommentare zu diesen Handbüchern